Translation & Interpresentation Services

We specialise in French, Portuguese, Lingala, Kikongo, Somali, Kinyarwanda, Kirundi, Krio, Swahili, Shona and English translation/interpretation services and provide:

Certified Translation

A certified translation is a translation that has been formally verified for use in official purposes. Documents that require certified translation services might include papers that have to be submitted to an Immigration or Naturalisation department (such as birth, marriage and divorce certificates), official transcripts (such as high school certificates, university degrees and vocational training certificates), regulatory documents (such as informed consents, protocols, research data forms and case report forms), patents and many others.

Legal Translation

In order to eliminate the risk of errors we require that our legal translators should be competent in at least three different areas: Comparative law, Specific terminology, Legal writing style.

Commercial Translation

Our translation service deals with business correspondence and international marketing campaigns. It has been designed to supply our clients with professional linguists who have been meticulously selected to cope with a variety of international business challenges. So we can provide expert assistance whether you are planning an advertising campaign, a presentation or a new brochure, or are looking for ways to facilitate your expansion overseas. Our translation service can help your message to be conveyed successfully in the language of your target audience.

Technical Translation

The main purpose of most technical texts and translations is to convey factual information. However, serious concerns arise when dealing with technical terminologies. Each industry deploys its own particular jargon that must be standardised to convey the same factual information in a foreign language. Given that technology is constantly evolving, it is essential for the technical translator to keep pace with innovation. We make sure that all of our technical translators do this so that they possess an up-to-date glossary of technical terms that is specific to their industry.

Language Interpretation

Whether your meeting is national or international, formal or informal, it is unlikely to achieve the best results if there are language barriers.

We are highly experienced at facilitating such meetings, and can provide a sensitive, precise and diplomatic interpreting service

We work only with qualified and trained interpreters. They must be able to think and react very quickly and to deliver the speaker's message with the right expressions, emphasis and accuracy.

Editing and Proofreading

Let's face it. In today's business world, good writing is essential. If you cannot write, you cannot sell.

For every job for which you make a bid, you are likely to be competing with five, 10 or even more other companies. You have to find a way to distinguish from your rivals in order to win that contract.

A good piece of writing can reinforce your ability to deliver.

Website Localisation

According to a recent industry survey by Allied Business Intelligence, the localisation industry is rapidly growing in importance and will represent 29 per cent of the total revenue of the language translation market by the year 2007.

Document Services

Legal documents, Commercial documents, Technical documents, and more.